INFORMAÇÕES DE SOBREVIVÊNCIA

Trâmites Administrativos Tratamento Médico , Saúde Seguro Social Assistência Social Contatos nos Casos de Emergência Medidas contra Calamidades Vida Cotidiana Impostos Trabalho Gravidez Parto , Puericultura , Criança , home Educação Transportes Automóvel LAZER Informativos em Idiomas Estrangeiros
Trâmites Administrativos
Tratamento Médico , Saúde
Seguro Social
Assistência Social
Contatos nos Casos de Emergência
Medidas contra Calamidades
Vida Cotidiana
Impostos
Trabalho
Gravidez Parto , Puericultura , Criança , home
Educação
Transportes
Automóvel
LAZER
Informativos em Idiomas Estrangeiros
JAPONÊS   INGLÊS   CHINÊS   ESPANHOL
Top Page Consultas em idiomas estrangeiros Cursos de Língua Japonesa Costumes Japoneses Link
 

GRAVIDEZ / PARTO / PUERICULTURA

[NINSHIN / SHUSSAN / IKUJI]

GRAVIDEZ / PARTO [NINSHIN / SHUSSAN]

CADERNETA DE SAÚDE DA MÃE E DO FILHO [BOSHI KENKO TECHO]

Esta caderneta é concedida pela Prefeitura de Residência as estrangeiras registradas . Para solicitar, basta apresentar o requerimento de gravidez na prefeitura. Há prefeituras que têm cadernetas em vários idiomas.
Nesta caderneta será registrada as condições de saúde da gestante e do feto, após o parto, será registrada as condições de saúde e vacinas tomadas até à idade escolar. A mesma é necessária ser apresentada nos exames médicos e no parto.

ASSISTÊNCIA ÀS GESTANTES [NINSANPU NI TAISURU ENJO]

  1. Sistema público de auxilio no exame médico da gestante:A gestante poderá receber auxílio ao fazer os exames de pré-natal.Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.

  2. Curso de orientação à gestante e aos pais: é destinado à gestante e sua família; orienta como controlar a saúde durante a gestação, como preparar-se para o parto, como cuidar do recém-nascido etc.Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.
  3. Visita de orientação ao recém-nascido: a enfermeira pública ou a parteira visita a casa do recém-nascido menor de 28 dias para orientar sobre os cuidados com o recém-nascido, mediante a solicitação.Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.
  4. Visita a todas as familias com criança: Enfermeiros, parteiras e profissionais treinados na área de educação farão visitas em todas as casas que tem crianças até 4 meses para consultas,fornecer auxilio,informações sobre a educação da criança.Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.

  5. Assistência maternidade: paga a contribuinte parturiente do Seguro Nacional de Saúde. Refere-se ao parto, parto de nado-morto ou aborto artificial da gravidez de 4 meses (85 dias) em diante. Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.
  6. Auxílio Médico da Gestante: A porcentagem da despesa de internação e despesa de transporte ao hospital paga pelo contribuinte do seguro é beneficiada, mediante a requisição na prefeitura. Como é um auxílio para tratamento médico do seguro, é condicional que esteja segurado no Seguro Médico ou ser dependente do segurado. Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.

Em caso da contribuite ou cônjuge do contribuinte do Seguro de Saúde, é pago a despesa do parto, auxílio de licença-maternidade etc. Solicite maiores informações ao empregador. Informe-se com a Prefeitura de Residência sobre os itens de 1 a 5.

PUERICULTURA [IKUJI]

CURSO DE PUERICULTURA [IKUJI GAKKYU]

São palestras e orientações sobre os cuidados do bebê. Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.

PREVENÇÃO DA SAÚDE DO BEBÊ / PREVENÇÃO DA SAÚDE BUCAL DO BEBÊ
[NYUYOJI KENKO SHINSA / SHIKA KENKO SHINSA]

São consultas médica e odontológica, gratuitas, realizadas aos 3~4 meses, 8~10 meses, 1 ano e 6 meses e 3 anos (estas idades varia conforme a prefeitura).Para receber estas consultas é necessário apresentar a Caderneta de Saúde da Mãe e do Filho. Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.

VACINAÇÃO [YOBO SESSHU]

Ao tomar vacina, é necessário apresentar Caderneta de Saúde da Mãe e do Filho As vacinas citos abaixo, poderão ser tomada a um custo barato, desde que sigam os seguintes itens:

  1. O bebê deve residir no bairro do município.
  2. Tomar vacina na data estabelecida pela prefeitura na instituição médica ou no Centro de Saúde indicado.
  3. O bebê deve ter condições de saúde para tomar vacina.
Tipo de Vacina Idade e como tomar vacina
Tríplice (Difteria, Coqueluche e Tétano)
1a.fase 1a.vacina 3 vezes, entre 3 a 90 meses
   vacina adicional 1 vez, entre 3 a 90 meses (deixar um intervalo de mais de 6 meses da 1a. vacina)
Dúplice 1 vez, entre 11 a 13 anos
Poliomelite 2 vezes, entre 3 a 90 meses (deixar mais de 6 semanas de intervalo)
BCG 1 vez, entre 0 a 6 meses
Sarampo,Rubéola 1a. fase 1 vez, entre 12 a 24 meses
2a. fase 1 vez, entre 5 a 7 anos (antes de ingressar a escola)
3a. fase 13anos(Equivalente ao 1º.ano do ensino medio)
4a. fase 18anos(Equivalente ao 3º.ano do 2º.garu)
Encefalite Japonesa
1a.fase 1a.vacina 2 vezes, entre 6 a 90 meses
  adicional 1 vez, entre 6 a 90 meses (após 1 ano da 1a. vacina)
2a.fase   1 vez, entre 9 a 13 anos

CRECHE [HOIKUSHO]

As creches são entidades assistenciais de menores, onde abrigam crianças de 0 a pré-escolares, da qual os pais trabalham ou são doentes que não podem cuidar dos filhos durante o dia. A sua maioria atende das 7:30 às 18:30h., há creches que mediante o horário de trabalho ou condição de percurso do trabalho dos pais, prorrogam o horário de atendimento. A mensalidade é estabelecida pela prefeitura, baseando-se na idade da criança e na renda dos pais do ano anterior. Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.

CASA MATERNAL / INSTITUIÇÃO DE ASSISTÊNCIA DO MENOR [NYUJIIN / JIDO YOGO SHISETSU]

São entidades assistências que abrigam, em sistema de internato, temporário, crianças da qual os pais não podem cuidar dos filhos por motivos de internação hospitalar ou por refúgio de emergência. A Casa Maternal abriga crianças de até 2 anos de idade e a Instituição de Assistência do Menor abriga menores de até 18 anos.
Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.

BENEFÍCIOS PARA TRATAMENTO MÉDICO DA CRIANÇA [SHONI IRYOHI NO JOSEI]

Para receber estes benefícios é necessário que tenha Cartão de Permanência.

  1. AUXILÍO-MÉDICO DO BEBÊ PREMATURO [MIJUKUJI YOIKU IRYO KYUFU]
    Os recém-nascidos que pesam menos de 2000 gramas ou que nasceram prematuros poderão ser internados gratuitamente em hospitais designados e receber auxílio para gastos médicos. Conforme a necessidade poderão receber até completar 1 ano.
    Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.
  2. AUXÍLIO-DOENÇA DA CRIANÇA [KODOMO IRYOHI JOSEI SEIDO]
    A porcentagem da despesa médica, despesa de transporte para o hospital e internação das criancas até 6a. série de ensino primário (shogakko), paga pelo contribuinte do seguro é beneficiada, mediante a requisição na prefeitura. As crianças menores de 3 anos poderão receber o tratamento médico gratuitamente. Como é um auxílio para tratamento médico do seguro, é condicional que esteja assegurado no Seguro Médico ou ser dependente do segurado.
    Algumas prefeituras estenderam esse auxilio para criancas até a 3º.ano do chugakko(15 portanto solicite maiores informações naPrefeitura local.
  3. AUXÍLIO-DOENÇA E EDUCAÇÂO DA CRIANÇA DEFICIENTE[JIRITSU SHIEN IRYOHI(IKUSEI,IRYOHI)SHIKYU SEIDO]
    Os menores de 18 anos, com deficiência física ou em caso de crianças reconhecidas que poderão ficar com deficiência se abandonarem o tratamento, e, quando o resultado do tratamento é considerado seguro, poderão receber tratamento médico gratuitamente em hospitais designados.(Há limite de renda e algumas despesas pessoais).Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.
  4. PROGRAMA DE PESQUISA DE TRATAMENTO MÉDICO DA CRIANÇA COM DOENÇA CRÔNICA [SHONI MANSEI TOKUTEI SHIKKAN CHIRYO KENKYU JIGYO]
    É o programa da qual o governo cobre as despesas do tratamento dos doentes crônicos específicos (Neoplasma maligno,Doença crônica renal,Desequilíbrio metabólico congênito etc.).
    Os menores de 20 anos (no caso de requisição nova, até 18 anos) podem se beneficiar deste programa.
    Conforme a condição da doença, será necessário uma aprovaçâo, Solicite maiores informações no Centro de Saúde e Assistência Social de sua jurisdição.

BENEFÍCIO DE ASSISTÊNCIA À CRIANÇA [KODOMO TEATE]

Todas as famílias que tem filhos até 15 anos(Válido até 31 de março após completar 15 anos) podem requerer este benefício. É necessário que tenham Cartão de Permanência.Mesmo tendo Status de permanência,ha casos que não poderão receber este benefício. Por exemplo, estrangeiros com visto de turista e entretenimento.Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.

CENTRO DE ASSISTÊNCIA AOS PAIS NA COMUNIDADE [CHIIKI KOSODATE SHIEN CENTER]

Oferece consultas em relação aos cuidados do bebê, onde poderá esclarecer dúvidas e receber orientações. Apresenta grupos de pais para troca de informações e intercâmbio, clubes de crianças. Organiza eventos e abre creches para que os pais e os filhos possam participar juntos. Como não são todas as prefeituras que tem este centro, confirme se há na sua Prefeitura de Residência.

OUTROS BENEFÍCIOS

  1. AUXÍLIO DO DEPENDENTE MENOR [JIDO FUYO TEATE]
    É destinado à família ,que por motivo de divórcio dos pais ou pelo falecimento do pai, o filho não é mantido pelo pai. Ou por pai ou mãe ser deficiente grave,a mãe ou responsável que cria o menor de 18 anos (até o dia 31 de março após completar 18 anos) ou do deficiente menor de 20 anos.
    A renda do solicitante(mãe,pai ou responsável que cuida do menor) e ou pessoas que vivem juntos (mãe do solicitante ou irmãos) devem ser limitadas.
    É necessário que tenha Cartão de Permanência , mesmo tendo Status de Permanência, há casos em que não se aplica às condições necessárias. Solicite maiores informações naPrefeitura de  Residência.
  2. AUXÍLIO ESPECIAL DO DEPENDENTE MENOR [TOKUBETSU JIDO FUYO TEATE]
    É destinado à família que cria menor de 20 anos com determinada deficiência mental ou física. É necessário que tenha Cartão de Permanência. Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.
  3. CRÉDITO ASSISTENCIAL DA MÃE E DO FILHO [BOSHI FUKUSHI SHIKIN NO KASHITSUKE]
    Faz empréstimo para despesa escolar às famílias constituidas pela mãe e filhos menores de 20 anos. É necessário que tenha Cartão de Permanência. Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.
  4. AUXÍLIO-DOENÇA À FAMÍLIA CONSTITUIDA POR UM DOS PAIS E FILHOS [HITORI OYA KATEI IRYOHI JOSEI SEIDO]
    É destinado à família constituida pela mãe e filhos ou pai e filhos ou família responsável pelo menor de 18 anos (até o dia 31 de março depois do aniversário de 18). As despesas médicas dos filhos e do pai são beneficiadas pela prefeitura, mediante a requisição. É necessário que seja contribuinte do Seguro Médico e que tenha Cartão de Permanência. Solicite maiores informações na Prefeitura de Residência.

MAUS TRATOS DO MENOR [JIDO GYAKUTAI]

Os atos de violência física e palavras agressivas dos pais ou responsáveis às crianças chama-se Gyakutai.
Compreende-se que tanto abandonar como ignorar, influenciar negativamente no crescimento da criança também é considerado maus tratos, atos de violência.
Todas as pessoas que perceberem que a criança recebeu maus tratos, tem a obrigação de notificar à Agência de Assistência Social ou à Agência de Assistência do Menor.
Caso suspeite de maus tratos observando a criança ou os pais, mesmo que não tenha certeza, comunique o Conselheiro do Menor da jurisdição ou à Agência de Assistência do Menor.
Informe-se a respeito do Conselheiro do Menor na Prefeitura de Residência.

Violência Doméstica

A definição da Violência Doméstica, no Japão, se refere principalmente “a violência que a mulher recebe do esposo, do namorado, enfim, do companheiro da qual mantém relação íntima”.
A violência doméstica não restringe apenas a violência física como murros ou chutes, inclui a violência psicologica, sexual, econômica e social.
No Japão, com a Lei da Prevenção contra a Violência do Esposo e Proteção a Vítima, aclarou que a violência doméstica é um crime de violação grave do direito humano. A vítima correspondente a essa lei inclui a estrangeira residente no Japão (independente de ter ou não o status de permanência). Consulte-se no setor de atendimento mencionado abaixo. Nos casos de correr perigo devido a violência, denuncie a Polícia imediatamente.

<Setores de Atendimento>