INFORMAÇÕES DE SOBREVIVÊNCIA

Trâmites Administrativos Tratamento Médico , Saúde Seguro Social Assistência Social Contatos nos Casos de Emergência Medidas contra Calamidades Vida Cotidiana Impostos Trabalho Gravidez Parto , Puericultura , Criança , home Educação Transportes Automóvel LAZER Informativos em Idiomas Estrangeiros
Trâmites Administrativos
Tratamento Médico , Saúde
Seguro Social
Assistência Social
Contatos nos Casos de Emergência
Medidas contra Calamidades
Vida Cotidiana
Impostos
Trabalho
Gravidez Parto , Puericultura , Criança , home
Educação
Transportes
Automóvel
LAZER
Informativos em Idiomas Estrangeiros
JAPONÊS   INGLÊS   CHINÊS   ESPANHOL
Top Page Consultas em idiomas estrangeiros Cursos de Língua Japonesa Costumes Japoneses Link
 

TRÂMITES ADMINISTRATIVOS

〔GYOSEI TETSUZUKI〕

Novo Sistema de Controle de Permanência [ATARASHII ZAIRYUKANRISEIDO]

A partir de 9 de julho de 2012 começou um novo sistema de controle de permanência.
As pessoas sujeitas ao novo sistema de permanência são estrangeiros que residem legalmente neste país por médio ou longo prazo. Por exemplo,Nihonjin no Haigusha(Cônjuge de japonês),Teijusha(Residente de longo prazo), pessoas com visto de “tecnicos” ou “conhecimento da humanidade/serviços internacionais”,aprendiz técnico, bolsitas,pessoas com visto permanente e outros.As pessoas que permanecerão por curto período no Japão, com objetivo de turismo não serão adequadas.

PRINCIPAIS MUDANÇAS

  1. Emissão do Cartão de Permanência
  2. Introdução do visto de 5 anos
  3. Introdução do Sistema de Minashi Sainyukoku Kyoka (Permissão de reentrada considerada)

TRÂMITES DE PERMANÊNCIA [ZAIRYU TETSUZUKI]

Os estrangeiros que vão permanecer no Japão, devem adquirir o status de permanência (visto), conforme descrito na Lei de Controle de Imigração e Reconhecimento de Refugiados. Os residentes da Província de Tochigi,poderão fazer os trâmites mencionados abaixo na Sucursal Utsunomiya do Departamento de Imigração Regional de Tokyo. Ao entrar no Japão, os estrangeiros devem receber do fiscal da Imigração o carimbo de autorização de desembarque no passaporte que registra o período e o status de permanência (atividades permitidas).

TRÂMITES DE REGISTRO FAMILIAR [KOSEKI TETSUZUKI]

REGISTRO DE CARIMBO [INKAN TOROKU]

No Japão, é utilizado o carimbo com seu nome ou sobrenome esculpidos que tem a mesma validade da assinatura. Normalmente, chama-se "jitsuin", o carimbo que está registrado na Prefeitura de Residência. Diferente do "kakuin", utilizados na abertura da conta bancária ou no recebimento de correspondência. Ao registrar o carimbo, é possível receber o Certificado de Registro de Carimbo. Este certificado é necessário no Registro Imobiliário, no Registro de Automóvel e nos contratos importantes. Apesar de que cada prefeitura determine o regulamento de registro de carimbo baseando-se na sua Lei Municipal, em geral, os requisitos são:

Documentos necessários:

E para maiores informações entrar em contato com a prefeitura local