Guide to Living in Tochigi

Administrative Matters Health & Medical Treatment Insurance Social Welfare Emergency Numbers Disaster Preparation Daily Life Taxes Labor Pregnancy,Childbirth, Raising a Child & Home Education Transportation Automotive matters Facility guide Information Available in Foreign Languages
Administrative
Matters
Health &
Medical Treatment
Insurance
Social Welfare
Emergency
Numbers
Disaster
Preparation
Daily Life
Taxes
Labor
Pregnancy,Childbirth,
Rasing a Child & Home
Education
Transportation
Automotive
matters
Facility guide
Information Available in
Foreign Languages
JAPANESE   CHINESE   PORTUGUESE   SPANISH
Top Page Counseling info Japanese Language Classes Japanese Customs Link
 

Pregnancy, childbirth, Raising a child

kNINSHINESHUSSANEIKUJIl

Pregnancy and Childbirth kNINSHINESHUSSANl

The Maternal and Child Health Handbook kBOSHI KENKO TECHOl

If you are confirmed pregnant, you should notify your local government, after which you will receive the Maternal and Child Health Handbook (provided you have already completed your resident registration).@ Although this handbook is usually in Japanese, some local governments will also issue it in other languages. The handbook is used for recording pre- and post-natal checkups, as well as keeping track of the childfs vaccinations through elementary school.@ You must show this handbook each time you or your child gets a health check, including when you go to the hospital to give birth.

Available Aid for Pregnant WomenkNINSANPU NI TAISURU ENJOl

  1. Health Checks: During your pregnancy you will receive 14 coupons to support medical fee of the Maternity health check-ups. The fee is supported by a local government. Please note that the amount of financial support included with each coupon may differ. For further information, please contact your local government.

  2. Maternity classes for the pregnant woman and her familyF Maternity classes cover topics such as health management during pregnancy, preparation for childbirth and care for newborn babies. For further information, please contact your local government.
  3. Newborn infant visitF If requested, a public health nurse or a midwife will visit your home (within 28 days of the birth of the child) and provide advice on nursing a newborn infant. For further information, please contact your local government.
  4. Visitations to Homes with Infants( NYUJI KATEI ZENKO HOMON JIGYOj
    Licensed public health nurses, midwives and nursery school teachers who have completed infant care trainingcourses are available to visit all households with babies under 4 months of age to provide information on baby care. For further information, please contact your local government.
  5. Provision of a Lump-Sum Payment for Pregnancy:Those covered by the National Health Insurance Plan (Kokumin Kenko Hoken) may qualify for financial aid. This applies to healthy births, still births and induced abortions, as long as the pregnancy was carried out for at least 4 months (85 days). For more information, please contact your hospital or your local municipal office.
    Families covered by the Employees' Health Insurance Plan (Kenko Hoken), may also be able to receive financial assistance. For further information, consult your hospital, KENPO Association Tochigi Branch, or your employer.
  6. Financial Assistance for Pregnancy-Related Medical Expenses: A portion of costs incurred due to hospitalization and in-house medical treatment costs may be provided by your local municipality. Granting of financial assistance will be based on the individualfs application on the condition that she is already covered by medical insurance, either directly or as a dependant.

For more information on available aid, please contact your local government.

Raising a Child kIKUJIl

Parenting Class kIKUJI GAKKYUl

Those who attend parenting classes receive information about child rearing.
For further information, please consult your local government or your local Health and Welfare center.

Health Checkups for InfantskNYUYOJI KENKO SHINSAESHIKA KENKO SHINSAl

At 3 to 4 months, 8 to 10 months, 18 months and age three, a child can receive a free health and dental checkup. This service may differ depending on your local government. In order to receive this service, you must bring your Maternal and Child Health Handbook.
For further information, please contact your local government.

Vaccinations kYOBO SESSHUl

The vaccinations listed below are administered for a small price.@ When you take your child to get vaccinated, do not forget to bring your Maternal and Child Health Handbook.

Requirements:

  1. The child must be a local resident.
  2. These vaccinations should be done during the indicated period at places designated by the local government.
  3. Your child must be healthy enough to receive the vaccination.
Type of Vaccination Typical Age Group and Methods of Vaccination
DPT vaccine(diphtheria, pertussis and tetanus)
Stage 1: First vaccination At least 3 months, but no more than 90 months of age, three times
(Each injection must be made at 3-8 week intervals.)
Additional vaccination: At least 3 months, but no more than 90 months of age, once
(Additional vaccinations are commonly administered no less than 6 months after the initial vaccination.)
Diphtheria and tetanus combined vaccine Stage 2@@@@@                                Between 11 and 13 years of age, once
Poliomyelitis Between 3 months and 90 months of age, twice
(Injections must be administered at least 6 weeks apart)
Tuberculosis (‚a‚b‚f) Between birth and 6 months of age, once
Measles,Rubella Stage 1: Between 12 and 24 months of age, once
Stage 2: Between 5 and 7 years of age, once(Before the child enters school)
Stage 3: 13 years of age (1st grade of Junior High School)
Stage 4: 18 years of age (3rd grade of High School)
Japanese Encephalitis
Stage 1 First vaccination: Between 6 and 90 months of age, twice
(Injections must be administered 1-4 weeks apart)
Additional vaccination: Between 6 and 90 months of age, once
(Additional vaccinations are commonly administered no less than one year after the initial vaccination.)
Stage ‚Q   Between 9 and 13 years of age, once

Daycare kHOIKUSHOl

Daycare centers are available for children not enrolled in school whose legal guardian(s) work or have other daytime obligations. Although normal working hours of daycare centers are from 7:30 a.m. to 6:30 p.m., some centers have extended hours. The fee is generally decided by the local government, and is calculated based on your childfs age and your last yearfs income.
For further information, please contact your local government.

Child Foster CarekNYUJIINEJIDO YOGO SHISETSUl

If for some reason parents are unable to take care of their children, temporary foster care centers can do so. There are foster care houses called gNyujiinh for infants under age 2, and others called gJido Yogo Shisetsuh for children under the age of 18.
For more information, please contact your local government.

Medical Aid for Children kSHONI IRYOHI NO JOSEIl

All holders of a Resident Card who have legal residence status in Japan can apply for the following types of aid:

  1. Medical Assistance for Premature Birth kMIJUKUJI YOIKU IRYO KYUFUl
    If you give birth to a premature child weighing 2000g or less, your child can receive free treatment at a designated center for the first year of his or her life, provided he/she is admitted to the hospital.
    For further information, please contact your local government.
  2. Financial Aid for Childrenfs Medical Expenses(KODOMO IRYOHI JOSEI SEIDO) Children who are in their sixth year of elementary school or younger may be eligible to receive financial assistance from their local government for medical costs. Children under three years of age may qualify for free medical treatment. As this assistance is insurance-based, you must be covered by medical insurance, either directly or as a dependent. Some local governments have their own regulations for qualifications, such as ages of the children. For further information, please contact your local government.

  3. Independent Support Treatment (Foster Care) Benefits (JIRITSU SHIEN IRYO HI (IKUSEI IRYOHI) SHIKYU SEIDO) If you have a child under the age of 18 who is physically handicapped or has an illness/injury that would result in a handicap if left untreated and medical treatment ensures certain recovery, he/she may apply for free medical treatment at a designated independent treatment facility. Please note that there is a income limit and you may have to pay a portion of the treatment fee.
    For further information, please contact your local government.
  4. Medical Assistance for Children with Severe Illnesses kSHONI MANSEI TOKUTEI SHIKKAN IRYO KYUFUl
    For infants with chronic ailments, medical expenses for specific diseases (malignant growths, chronic heart disease, congenital metabolism abnormalities, etc.) are born by the government.
    Current assistance is available to individuals under 20 years of age. However, all new applicants must be under age 18. Approval is dependent on the condition of the individual's disease.For further information, please contact your nearest Health and Welfare center.

Child Allowance (JIDO TEATE)

A legal guardian may apply for this allowance until the first March 31st after the child has turned 15 years old (i.e. the last year of junior high school). An applicant must have a Resident Card with legal resident status. However, please note that some restrictions apply, and holding a Resident Card does not guarantee approval for this aid. For example, short-stay visa holders and entertainer visa holders do not meet requirements to apply for this allowance For further information, please contact your local government.

Local Parenting Groups kCHIIKI KOSODATE SHIEN CENTERl

If you have questions, or concerns about how to best bring up your children, you may find help in a local parenting group.@Some parenting groups organize activities for parents and their children. This service is not available in every area, so please contact your local government for more information.

Further Assistance:

  1. Financial Assistance for Raising Your ChildrenkJIDO FUYO TEATEl
    This aid is intended for children raised by a single father/mother/legal guardian whose partner is unable to provide for the family due to divorce or death. The aid continues until the March 31st following the childfs 18th birthday (or until the March 31st following the childfs 20th birthday if the child has a severe physical or mental disability). The aid approval depends on the income of the claimant (the father, mother or legal guardian) and other household dependents (parents, siblings, etc). All holders of a Resident Card who have legal residence status in Japan may apply. However, please note that this does not guarantee approval for this aid. For further information, please contact your local goverment.
  2. Financial Assistance for Raising a Physically or Mentally Disabled Child kTOKUBETSU JIDO FUYO TEATEl
    If you are raising a physically or mentally disabled child who is below the age of 20, you may qualify for special financial assistance.
    All holders of a Resident Card who have legal residence status in Japan may apply.
    @For further information, please contact your local government.
  3. Loans for Single MotherskBOSHI FUKUSHI SHIKIN NO KASHITSUKEl
    If you are a single mother and your child is under the age of 20, you may qualify for a loan to help pay for your childfs expenses (educational, etc.)
    All holders of a Resident Card who have legal residence status in Japan may apply for this.
    @For further information, please contact a local government.
  4. Single Parent's Medical AssistancekHITORI OYA KATEI IRYOHI JOSEI SEIDOl
    Partial financial assistance for medical costs is available to single parent families who lost their source of income through a divorce or death. This financial aid can be received until March 31st of the child's 18th year. Applying for partial financial assistance will be approved based on the nature of the disease or injury.
    Aid approval is further determined based on the income of qualified recipients (the parent or legal guardian) and other supporting members of the household (parents, siblings, etc.).
    All holders of a Resident Card who have legal residence status in Japan and are covered by medical insurance may apply for this.
    @For further information, please contact your local government.

Child Abuse kJIDO GYAKUTAIl

Child Abuse is defined as any physical violence or verbal abuse directed at a child by his/her parent(s) or guardian(s).
Later on in life, an individual can easily recollect violent abuse directed towards him/her as a child. If such abuse is neglected or ignored, it can have a strong negative impact on the childfs growth and development, leading to future complications.
If you know a child who you believe is a victim of abuse, it is your responsibility to notify a Welfare Office or Child Consultation Office. Even if there is mere suspicion, either in the appearance of the child or the manners of the parents, we must still ascertain whether or not the child is being abused. In this situation, please contact your nearest Committee on Children, Child Consultation Office, or related institution.
@For more information, please contact your local city/town hall.

Domestic Violence

In Japan, the term gdomestic violenceh is commonly given to the violence inflicted on women by spouses, boyfriends and other closely related individuals. However, it is not limited to the physical acts of hitting, kicking and other physical abuses. Rather, other forms of abuse, including emotional abuse, sexual abuse, financial abuse and social abuse also fall under the category of domestic violence.

With the enactment of the Law for the Prevention of Spousal Violence and Protection of Victims, domestic violence has become recognized as a crime and a severe infringement of human rights. According to this law, victims of domestic violence include foreigners living in Japan, irregardless of whether or not they possess residence certification. If you feel you are a victim of abuse, please contact one of the counseling offices below. In extreme cases where there is an imminent physical danger, please contact the police immediately.

<Counseling Office>